Complejo de Bibliotecas y Archivos de Salta
A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las últimas noticias... |
Materias
> 3 Cultura * > 3.05 Cultura > Cultura nacional (Paises y grupos étnicos) > Cultura amerindia > Pueblos Originarios de América > Pueblos originarios de América del Sur > Pueblos originarios de Argentina > Pueblos originarios de Salta > Chorotes
Refinar búsqueda
Algunos personajes de la mitología Chorote / Celia Olga Mashnshnek (1972)
Algunos personajes de la mitología Chorote [texto impreso] / Celia Olga Mashnshnek . - Buenos Aires : Relaciones de la Sociedad Argentina de Antropología, 1972 . - 109-143 p. ; 27 cm.
[Artículo publicado en: Revista Relaciones de la Sociedad Argentina de Antropología, 1972; tomo 6. pp. 109-143 (ISSN: 0325-2221)]
Idioma : Español (spa)
Clasificación: Anthropology
Chorotes
Mythology
Pueblos originarios de América del SurClasificación: S572.9 Antropología especial (Razas individuales. Pueblos originarios de Salta y temas relacionados en autores salteños) Nota de contenido: 1. El material original y su análisis -- A. Personajes heroicos: a) Carancho -- B. Personajes astrales: a) Estrellas y Constelaciones; b) Mujer-Estrella (Katés); c) Estrella casada con la Tierra; d) Sol (Kilát); e) Luna (Wuelá) -- C. Personajes animales: a) Pala-Pala (Atá); b) Caburé (Kio{it); c) Calandria, pata aguzada (Kiastáj); d) Hornero (saati o Chatilataj); e) Quirquinco (ijlió); f) Gavilán (Okinawo); g) Chanchos salvajes (Nisatók); h) Chanchos quimeleros (Niltsá); i) Paloma (Ofuó); j) Gualacate (Seta); k) Sakete; l) Pájaro carpintero (Traná); m) Garza blanca y Cotorritas; n) Zorro (Yiós o Woiki); o) Vinorón (tos); p) Arco Iris (Sakistá) -- D. Personajes atmosféricos: a) Dueño del viento (Itulahit) -- E. Personajes humanos: a) Cheimatakí; b) Kisbar; c) Kiswét; d) Mujer con víboras en el vientre; e) Mujeres primigenias; f) Sirakuas; g) Iñó; h) Ärbol escayante (Aík); i) Isasledék -- F. Señores de especies animales y vegetales -- G. Alto Dios. Sináj -- Conclusiones.
Apéndice: 1. Wuelá (luna) otorga fuerza a un hombre. Informante: Petiso (60 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 2. Wuelá enseña a construir viviendas Informante: Esteban Mariano (80 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 3. Las competencias de Kilát (Sol) y Wuelá (Luna). Informante: Esteban Mariano (80 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 4. Origen de los chanchos salvages. Informante: Esteban Mariano (80 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 5. Las Constelaciones y el origen de los pájaros. Informante: Esteban Mariano (80 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 6. La Estrella y el origen de la humanidad. Informante: Esteban Mariano (80 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 7. El origen de la mujeres. Informante: Petiso (60 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 8. La mujer casada con Aiés (Tigre). Informante: Alipa. Traductor: Juan Gómez. La Merced -- 9. Una estrella es preñada por Tierra. Informante: Simplicios (65 años). Traductor: Adrián (35 años). La Bolsa -- 10. Cómo Joisa (Carancho) robó el fuego. Informante: Esteban Mariano (80 años). Traductor: José Moreno (35 años). La Merced -- 11. El origen de Caburé. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 12. El origen de la Calandria. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 13. El origen del Pala-Pala. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 14. El origen de las víboras. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 15. El origen del hornero. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 16. Kiswet desvirga a una niñas. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 17. El gigante Kiswét busca a su familia. Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 18. Wóiki (Zorro) y Lóke (Chuña). Informante: Alipa. Traductor: Juan Gómez. La Merced -- 19. Wóike (Zorro) y Aiéj (Tigre). Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 20. Wóiki (Zorro) y Ajlík (Iguana). Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 21. Okináwo (Gavilán) da nombre y hábitos a los animales. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 22. La mujer estrella. Informante: Sentawó. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 23. El hijo de Séta (Gualacate) enseña a comer pescado. Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 24. Wóiki (Zorro) provoca la Gran Inundación. Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 25. Origen del tabaco verde. Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 26. Origen de las Catas y de las Garzas. Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced -- 27. Ijlió y sus sembrados. Informante: Cepillo. Traductor: Tito Martínez. La Merced.Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Pedir por Ubicación Sección Estado Donante Especial S572.9 M397a Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza Literatura salteña Disponible Año 1. N° 1 (Número de Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 [01/01/2017])
Contiene :
[número]
es un número de Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño (2017)
Año 1. N° 1 [texto impreso] / Coordinación de Educación Intercultural Bilingüe y Educación Rural (2008-; Salta, Argentina) . - 2017.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: Chorotes
Chulupíes
Periodicals
Pueblos originarios de Salta
Revistas
Tobas
WichisClasificación: S(051) Revistas (Autores Salteños) [número]
- Vidas en escena. Escenas de vida / Mario Vásquez en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- La oportunidad / Daniel Grimaux en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Nos respetamos entre nosotros? en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Reflexiones sobre interculturalidad / Mercedes Castelanelli en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Decires literarios en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Los chaguarales en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Nuestra medicina en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Voces que quieren ser escuchadas... en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Quiénes somos? en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Lo que nos pasó! en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
- Elaboración del chaguar en Somos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño, Año 1. N° 1 ([01/01/2017])
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Pedir por Ubicación Sección Estado Donante Especial S(051) S693 N°1 [2017] Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza Literatura salteña Disponible Cuentos, mitos y leyendas del impenetrable / Roberto Rosaspini Reynolds (2013) / 978-950-7541-41-4
Cuentos, mitos y leyendas del impenetrable [texto impreso] / Roberto Rosaspini Reynolds (1940-) ; Juan Lucas Castro, Ilustrador . - Buenos Aires : Ediciones Continente, 2013 . - 124 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-950-7541-41-4
Ej. 2: Buenos Aires : Ediciones Continente, 2005. 124 p., il. b. y n., 23 cm.
Idioma : Español (spa)
Clasificación: Chorotes
Leyendas
MythologyClasificación: 398.2 Narraciones. Leyendas. Cuentos mitológicos, etc. Nota de contenido: Mitos: Algunos mitos según los chorotes: El origen del pescado; El nacimiento del río Pilcomayo; Iojchek, la mujer-estrella (El origen de la raza blanca).
Cuentos y leyendas: Dioses, seres humanos y seres míticos: Katé, el Lucero del Alba; Las diosas de las palomas; El Alma-mula; El capiango; La telesita -- Animales: La leyenbda del biguá; La mordedura del hombre -- Árboles y plantas: La planta de la paz; La leyenda del ñandubay; El sacrificio de Nashtaj y Kupay; La leyenda del vinal.Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Pedir por Ubicación Sección Estado Donante Especial 398.2 R788i ej.2 Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza General Disponible 398.2 ROS Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza General Disponible El anuncio de los pájaros / Leda Kantor (2009) / 978-987-221-230-8
El anuncio de los pájaros : Voces de la resistencia indígena. Memoria étnica [texto impreso] / Leda Kantor ; Olga Silvera ; Litania Prado, Ilustrador ; Reinaldo Prado . - 2a. ed. . - Buenos Aires : Organización de los Pueblos Indígenas en Argentina (ONPIA), 2009 . - 158 p. : il. ; 14x20 cm.
ISBN : 978-987-221-230-8
[Taller de Memoria Étnica / Coordinación de Leda Kantor y Olga Silvera]
Idioma : Español (spa)
Clasificación: Ava guaraníes
Chanaes
Chorotes
Chulupíes
Pueblos originarios de Salta
TobasClasificación: S572.9 Antropología especial (Razas individuales. Pueblos originarios de Salta y temas relacionados en autores salteños) Nota de contenido: Parte 1: Los pasos de los antiguos. La vida de los pueblos indígenas -- Lunas y serpientes. La primera menstruación -- El llamado de los pájaros. Pareja, cultura y matrimonio -- La cultura en el primer aliento. Embarazo y parto -- De magia y secretos. Medicina tradicional -- El espíritu de las mujeres. Las mujeres que están en la memoria.
Parte 2. La resistencia indígena -- La muerte en los caminos. Guerra Bolivia-Paraguay -- Lucha, tierra y piquetes -- Encuentros de mujeres.
Apéndices. Relato de: Inés Poca (Chané) -- Relato de Nancy López (Wichi) -- Relato de Lidia Marras (Toba) -- Relato de Enzo Yacuire (Guaraní) -- Relato de Jorgelina López (Chulupí) -- Relato de María González (Chorote).Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Pedir por Ubicación Sección Estado Donante Especial S572.9 K16a Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza Literatura salteña Disponible Ja'yitaja'a na si'lij jla'yi ti jayamtijiena / Nicolás Drayson (1999) / 978-987-914067--3
Ja'yitaja'a na si'lij jla'yi ti jayamtijiena = Vamos a leer y escribir en Chorote [texto impreso] / Nicolás Drayson ; Sebastián Frías ; Julián Gómez . - Salta : Fundación ASOCIANA (Acompañamiento Social de la Iglesia Anglicana del Norte Argentino), 1999 . - 74 p. : il. b y n. ; 28 cm.
ISBN : 978-987-914067--3
Idioma : Español (spa)
Clasificación: Amerindian languages
ChorotesClasificación: 811.871.311 Chorote Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Pedir por Ubicación Sección Estado Donante Especial 811.871.311 D768 Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza Literatura Disponible 811.871.311 D768 ej.2 Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza Literatura Disponible 811.871.311 D768 ej.3 Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza Literatura Disponible Lapakas que narran y escriben / Evelyn I. Zerpa en La Gauchita, Año 29. Nº 229/231. Tomo 21 (Trimestral (SET 2022))
PermalinkPobladores del horizonte / Silvia Barrios (2010) / 978-987-255-291-6
PermalinkSam Samtes / Fidelina Díaz (Árpie) (2021) / 978-987-8316-25-3
PermalinkSomos interculturalidad. Conociendo el Chaco salteño (2017)
Permalink