Archief -AH01 - FONDO ADMINISTRATIVO DEL ARCHIVO Y BIBLIOTECA HISTÓRICOS DE LA PROVINCIA DE SALTA (Concept)

referentie code

AR -A-ABHPS -AH01
Verschaf een specifieke plaatselijke referentie code, beheersnummer of andere unieke identificatie. Land- en bewaarplaatscode worden automatisch uit het gerelateerde bewaarplaatsrecord toegevoegd om een volledige referenbtiecode te vormen (ISAD 3.1.1)

Alternative identifier(s)

Label Bestandsidentificatie Verwijderen
Label: Enter a name for the alternative identifier field that indicates its purpose and usage.
Identifier: Enter a legacy reference code, alternative identifier, or any other alpha-numeric string associated with the record.
FONDO ADMINISTRATIVO DEL ARCHIVO Y BIBLIOTECA HISTÓRICOS DE LA PROVINCIA DE SALTA
Geef een formele titel of ken een beknopte titel toe in overeenstemming met de regels voor meer-niveaubeschrijving en de nationale beschrijvingsregels. (ISAD 3.1.2)

Datum(s) *

Soort Datum Begin Einde Verwijderen
"Identify and record the date(s) of the unit of description. Identify the type of date given. Record as a single date or a range of dates as appropriate.” (ISAD 3.1.3). The Date display field can be used to enter free-text date information, including typographical marks to express approximation, uncertainty, or qualification. Use the start and end fields to make the dates searchable. Do not use any qualifiers or typographical symbols to express uncertainty. Acceptable date formats: YYYYMMDD, YYYY-MM-DD, YYYY-MM, YYYY.
Leg het niveau van deze beschrijvingseenheid vast.(ISAD 3.1.4)

Voeg nieuwe ondergeschikte niveus toe

Bestandsidentificatie Niveau Titel Datum Verwijderen
Identifier: Provide a specific local reference code, control number, or other unique identifier. Level of description: Record the level of this unit of description. Title: Provide either a formal title or a concise supplied title in accordance with the rules of multilevel description and national conventions.
18 cajas documentación papel
Leg de omvang van de beschrijvingseenheid vast aan de hand van het aantal fysieke of logische eenheden in arabische cijfers en vermeld de maateenheid. Geef informatie over het medium van de beschrijvingseenheid.Scheid meervoudige fysieke vormen door middel van een harde return. (ISAD 3.1.5)

Leg de naam vast van de organisatie(s) of de individuele persoon (personen) verantwoordelijk voor het vormen, bijeenbrengen en beheren van de archiefstukken waaruit de eschrijvingseenheid bestaat. Zoek voor een bestaande naam door de eerste letters van de naam te typen. Alternatief: type een nieuwe naam om een nieuwe normbeschrijving voor de instelling te maken. (ISAD 3.2.1)
Leg de naam van de organisatie vast die het archiefmateriaal beheert. Zoek voor een bestaande naam in de archiefinstellingen records door de eerste letters van de naam te typen. Alternatief: type een nieuwe naam om een nieuw record voor de instelling te maken.
Un decreto del P.E. en Acuerdo de Ministros con fecha 1940/06/07, nombra a Juan Manuel de los Ríos auxiliar de primera categoría del Archivo General en carácter extraordinario, a cargo de las tareas de formación de la SECCION HISTORICA del Archivo General , la clasificación de documentos y la separación de las secciones ADMINISTRATIVA Y JUDICIAL. La Corte de Justicia de la Provincia dicta un acuerdo con fecha de junio de 1939, que comunica a la Provincia en cuanto a la deficiencia en la atención del Archivo General de la Provincia, por las demoras y dificultades presentadas al momento de la remisión de expedientes solicitados por el Tribunal, sobre todo los de fechas más tempranas. Las tareas de organización de la Sección Histórica tienen como antecedente el Decreto N°651 de enero de 1920, del que no se desprenden resultados concretos. El mismo establecía que los documentos que forman parte de la historia de Salta eran responsabilidad de la Estado Provincial y ante la necesidad de poseer intacto su archivo histórico, se nombra a Yonas Morea encargado del Archivo Histórico con el objetivo de recuperar “en la forma y por los medios que sean necesarios, en cada caso, los documentos relacionados con la historia de Salta, existentes en poder de los particulares y las diversas instituciones, así como de las organización del referido Archivo…” El Decreto N°499 del Ministerio de Gobierno, Justicia e Instrucción Pública con fecha 1943/09/07 crea el MUSEO Y ARCHIVO HISTÓRICO de la Provincia de Salta. Entre los considerandos: el papel privilegiado de Salta en la historia de la patria, el propósito de despertar el sentimiento mediante el ejemplo y recuerdo vivo de los héroes y la preocupación por el conocimiento del acervo histórico de la Provincia. Además, se designa una comisión encargada de proyectar las bases para la su instalación, organización y funcionamiento, formada por: el Ministro de Gobierno Dr. Emilio Jofré como presidente y como vocales el Gral. (R) Ricardo Solá, Dr. Atilio Cornejo, Ing. Rafael P. Sosa, Canónigo Miguel A. Vergara, Dr. Carlos G. Romero Sosa, Sr. Juan M. de los Ríos, Dr. Lucio Ortíz, Ing. José A. Peralta y Sra. Sara Solá de Castellanos. A partir del decreto N°499, pasan a formar parte del Museo y Archivo Histórico, las siguientes entidades: El ARCHIVO HISTORICO separado del Archivo General o de Tribunales, creado por el decreto N°499. El antiguo MUSEO PROVINCIAL O MUSEO DE FOMENTO, con sus secciones de antropología, etnografía, etc.(Caseros 7129 El MUSEO HISTORICO, creado por el decreto N°499 El MUSEO COLONIAL Y DE BELLAS ARTES, con la colección de cuadros antiguos, dispersados por la Biblioteca Provincial y el Consejo de Educación por falta de local propio. El Decreto N°1481 del 1943/12/13, se dicta para dar cumplimiento al Decreto N° 499 por lo que establece: Que el Archivo y Museo Histórico será dirigida por un Director permanente y ad honorem nombrado por la Comisión Asesora durante 3 años. Estará dividido en dos secciones: MUSEO y ARCHIVO HISTORICO. El Museo estaría formado por las colecciones reunidas en el Museo Colonial Histórico y de Bellas Artes. El Archivo se integrará con documentación del Archivo General: expedientes y documentos anteriores a 1881, libros de actas capitulares, copiadores, boletines oficiales, correspondencia, memorias oficiales, folletos, libros e impresos o publicaciones oficiales anteriores a 1900; libros de contabilidad, papeles de Tesorería, comprobantes anteriores a 1881, expedientes judiciales de más de 80 años, protocolos existentes en el Archivo Judicial cuya última escritura no sea posterior a 1880. Estará a cargo de un jefe, sub jefe y 3 escribientes. Los documentos y objetos del Museo y Archivo Histórico no podrán salir del local. Se nombra jefe del Archivo a Juan Manuel de los Ríos. El Decreto N°2037 del 1944/02/08 designa Director ad honorem del Museo y Archivo Histórico al Rvdo. Padre Miguel Ángel Vergara. En 1944 comienza a formarse la Biblioteca. El decreto 6803 del 1945/03/28 crea el Museo Colonial Histórico y de Bellas Artes de la Provincia y lo separa definitivamente del Archivo Histórico considerando la imposibilidad de englobar ambos, reparticiones que deben tener independencia y regímenes diferentes. A la vez, deroga los cargos de Director Honorario y Jefe del Museo y Archivo Histórico de la Provincia y agradece a los miembros de la Comisión citada y al ex Director Honorario Canónigo Vergara por los servicios prestados. Se nombra como jefe del mismo a Juan Manuel de los Ríos. Mientras el Museo de Fomento recobra su autonomía previa. El primer edificio que ocupa el ABHS es el subsuelo del edificio de Mitre 550, actual edificio de la Legislatura. El 11 de julio de 1946 se inaugura el servicio de informaciones al público. Así se abre la consulta de carácter históricas al público en general y a otras instituciones y demás poderes la provincia y los distintos municipios. En 1948 se sugiere la nueva denominación “ARCHIVO Y BIBLIOTECA HISTORICOS”. Notas de 1967 se refieren a gestiones para la organización de las áreas de HEMEROTECA Y MAPOTECA. En notas de 1972 se hace referencia a nombramiento de personal destinado a la Sección Laboratorio Fotográfico y Fílmico y la formación de la ICONOTECA. En 1983 el ABHS se traslada a una casa en la calle Pellegrini 50. Hasta 1988, el ABHS dependió del Ministerio de Gobierno, Justicia e Instrucción Pública, después al Ministerio de Educación. Por Decreto N°500 del 1996/03/12, se crea la Coordinación Gral. fuera de nivel. A partir de ese momento, quedan vinculadas bajo esa dependencia: el ABHS, la Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza y la Biblioteca Atilio Cornejo, quedando el ABHS como subprograma o departamento. En el año 2000 por Ley N°7092 del 18 de septiembre, se crea el SISTEMA PROVINCIAL DE ADMINISTRACIÓN DE DOCUMENTACIÓN Y ARCHIVOS. Así se crea en el ámbito de la Provincia SIPADA con la finalidad de organizar, conservar y difundir la documentación producida por los 3 Poderes del Estado, que conformarán el patrimonio documental de la provincia. La Coordinación Gral. de Bibliotecas y Archivos será el órgano de orientación técnica y normativa. A su vez el Archivo Histórico, será el repositorio final del patrimonio documental de la Provincia. Recibirá la documentación proveniente de los archivos centrales que haya ingresado a la fase permanente o histórica de su ciclo vital, previa aplicación de las tablas de permanencia y selección documental. Serán funciones del Archivo Histórico las siguientes: a) Resguardar de forma racional y eficiente el patrimonio documental. El Estado Provincial proveerá al Archivo Histórico los recursos físicos, técnicos y tecnológicos y la capacitación del personal en materia de archivología, conservación de los diversos soportes y restauración, teniendo en cuenta que la mayor parte de las unidades documentales son ejemplares originales y únicos de valor histórico. b) Adecuar la organización y funcionamiento del organismo al concepto de empresa de información, tanto en su carácter receptivo como en el servicio al consultante presente o remoto. c) Edición de índices y catálogos. Autoridades: Juan Manuel de los Ríos- Jefe AHS (1943-1952) Miguel Ángel Salón- Director (1952-1967) Carlos Barbarán Alvarado (Director interino entre (1959-1962) Humberto Jiménez Carrizo- Director (1967-1973) Ricardo López Fleming – Director (1973-1976) Teresa Cadena de Hessling- Directora (1976-1987) Miguel Ángel Cáceres- Director (1987-1990) Mauricio Ortin- Director (1991-1992) Rosa López de Pereyra López- Directora (1992-1996) Nora Palacios de de los Rios- Jefa de Departamento (1996-1997) Gregorio Caro Figueroa- Coordinador Gra. de Bibliotecas y Archivo (1996-2002) Carolina Linares- Jefa de Departamento (1997-2006) Miguel A, Cácerres- Coordinador Gral. de Bibliotecas y Archivo (2002-2007) Néstor Caro- Jefe de Departamento (2006-2007) Andrés Gauffín- Coordinadro Gral. de Bibliotecas y Archivo (2008) Carlos Müller- Coordinador Gral. de Bibliotecas y Archivo (2008-2009) Isabel Zacca- Directora (2008-2009) Gregorio Caro Figueroa- Coordinador Gral. de Bibliotecas y Archivo (2009-2013) Beatríz Kessler- Coordinadora Gral. de Bibliotecas y Archivo (2013-2018) Ercilia Navamue- Directoral (2009-2017) Jefatura vacante a cargo de Coordinación General (2017-2022) Paula Bertini- Coordinadora Gral. de Bibliotecas y Archivo (2017-2022) Dirección vacante a cargo de Coordinación General (2022) Paula Bertini- Directora (2024 en funciones)
Leg de achtereenvolgende overgangen van eigendom, verantwoordelijkheid en/of beheer van de beschrijvingseenheid vast. Vermeld de activiteiten die hebben geleid tot haar huidige structuur en ordening, zoals geschiedenis van de ordening, samenstelling van eigentijdse toegangen, hergebruik van de archiefstukken voor andere doeleinden, of migraties van programmatuur. Vermeld de data van deze activiteiten, voor zover deze kunnen worden vastgesteld.Indien de archiefgeschiedenis onbekend is, leg dan dat gegeven vast. (ISAD 3.2.3)
La documentación administrativa del ABHS se acumuló desde su creación organizada mayormente en biblioratos rotulados como NOTAS ENVIADAS, NOTAS RECIBIDAS o simplemente NOTAS o EXPEDIENTES sobre la que nunca se realizó control ni expurgo previo. Parte de la notas son notas de elevación, por lo que fueron identificados a partir de la documentación elevada: informes, memorias, estadísticas, etc. Mientras, la documentación posterior al 2010 aproximadamente, se encontró guardada en cajas con documentación dispersa y desorganizada.
Leg vast van wie de beschrijvingseenheid werd verworven en de datum en/of wijze van verwerving, voor zover deze gegevens niet vertrouwelijk zijn. Indien de bron onbekend is, leg dan dat gegeven vast. Optioneel, voeg aanwinstnummers of codes toe.(ISAD 3.2.4).

El Fondo permite visualizar la historia institucional fundamentalmente, pero a su vez posibilita: Un acercamiento a la historia y a los procedimientos de la administración pública provincial desde la segunda mitad del siglo XX. Un recorrido por el desarrollo de la archivística en nuestra provincia y el país. Una aproximación a los cambios de percepción respecto al patrimonio documental de la Provincia y al ABHS como la institución de guarda del mismo.
Geef een samenvatting van het bereik (zoals periode, geografisch gebied) en inhoud (zoals redactionele vormen, onderwerp en administratieve processen) van de beschrijvingseenheid, passend bij het beschrijvingsniveau.(ISAD 3.3.1)
El proceso de valoración, selección y expurgo se realizó en durante el año 2023 bajo los siguientes criterios: Bajo la aplicación de las tablas de retenciones de la Secretaría de Cultura documentación de guarda permanente: Carta de Servicio Catálogos, volantes y programas de eventos Convenios Planillas de estadísticas de usuarios Fotografías de actividades Memorias Fuera de las tablas de retenciones de la Secretaría de Cultura sin expurgo: Proyectos, ante proyectos y planes de acciones. Documentación referida a la conformación de las distintas áreas del ABHS y a su organigrama interno y en relación a los niveles superiores. Informes. Documentación referida a las solicitudes de mejoras edilicias, de insumos, de personal, de modernización. Documentación referida al ingreso de donaciones particulares. Se conservaron las referencias encontradas sobre el tema a las distintas áreas, aunque las mismas son escasas y fundamentalmente referenciales. Documentación referida a la transferencia de los Fondos Documentales. La misma es escasa y fundamentalmente referencial. Presupuestos Memorandum Parte de la documentación referida a: Área de Personal: asistencias, listados, pedidos, nombramientos, designación de funciones, llamados de atención A los procedimientos administrativos provinciales. A la administración pública general. A la vinculación del ABHS con otras instituciones públicas o privadas.
Leg alle uitgevoerde of geplande handelingen vast met betrekking tot waardering, vernietiging en planning van de vernietiging van de beschrijvingseenheid, in het bijzonder wanneer deze handelingen de interpretatie van het materiaal kunnen beïnvloeden. Leg, indien van toepassing, vast op wiens gezag de betreffende handeling is uitgevoerd. (ISAD 3.3.2)
Geef aan of er aanvullingen worden verwacht. Indien van toepassing, geef een schatting van omvang en frequentie.
Se conservó el orden cronológico, si bien la rotulación de notas enviadas o recibidas fue reemplazada por la identificación de la serie respectiva.
Beschrijf de interne structuur, ordening of het classificatiesysteem van de beschrijvingseenheid. Noteer hoe deze zijn behandeld door de archivaris. Geef voor digitaal archief informatie over het systeemontwerp. (ISAD 3.3.4)

Documentación de libre acceso, atendiendo a la reglamentación vigente según carta de servicio del ABHS. Las imágenes digitales pueden consultarse por pantalla.
Specificeer de wet, juridische status, contract, regelgeving of beleid met betrekking tot toegang tot de beschrijvingseenheid. Geef, wanneer van toepassing, de nadere voorwaarden en periode waarna het materiaal opengesteld wordt. (ISAD 3.4.1)
Condiciones para la reproducción: Según carta de servicio del ABHS. Se permite sólo copia digital.
Give information about conditions, such as copyright, governing the reproduction of the unit of description after access has been provided. If the existence of such conditions is unknown, record this. If there are no conditions, no statement is necessary. (ISAD 3.4.2)
Leg taal (talen) en/of schrift(en) vast van het materiaal waaruit de beschrijvingseenheid bestaat. Noteer de afwijkende alfabetten, schriften, tekensystemen of afkortingen die zijn gebruikt.(ISAD 3.4.3).
Leg vast uit welk schrift het materiaal van de beschrijvingseenheid bestaat. (ISAD 3.4.3)
Note any distinctive alphabets, scripts, symbol systems or abbreviations employed. (ISAD 3.4.3)
Las condiciones generales del Fondo son buenas.
Geef alle fysieke voorwaarden, zoals bewaringsvereisten, die het gebruik van de beschrijvingseenheid beïnvloeden. Noteer eventuele programmatuur en/of apparatuur die noodzakelijk is voor raadpleging van de beschrijvingseenheid.
Índice descriptivo
Geef informatie over eventuele toegangen die de archiefbewaarplaats of de archiefvormer ter beschikking heeft en die informatie kunnen verschaffen over de context en inhoud van de beschrijvingseenheid. Vermeld, indien van toepassing, waar een kopie verkrijgbaar is.(ISAD 3.4.5)

Als het origineel van de beschrijvingseenheid beschikbaar is (in de eigen instelling of elders), leg dan zijn bewaarplaats vast, samen met de relevante nummers. Wanneer de originelen niet meer bestaan, of hun bewaarplaats onbekend is, vermeld dan dat gegeven.(ISAD 3.5.1)
Als een kopie van een beschrijvingseenheid beschikbaar is (hetzij in de eigen instelling, hetzij elders) leg daarvan dan de bewaarplaats vast, samen met de relevante nummers. (ISAD 3.5.2)
Leg informatie vast over beschrijvingseenheden in dezelfde archiefbewaarplaats of elders, indien die beschrijvingseenheden door herkomst of anderszins gerelateerd zijn. Voeg passende inleidende informatie toe en verklaar de aard van de verwantschap. Als de verwante beschrijvingseenheid een toegang is, gebruik dan het beschrijvingselement Toegangen (3.4.5) om er aan te refereren. (ISAD 3.5.3)
To create a relationship between this description and another description held in AtoM, begin typing the name of the related description and select it from the autocomplete drop-down menu when it appears below. Multiple relationships can be created.

Publicatie aantekeningen

Content Verwijderen
Record a citation to, and/or information about a publication that is about or based on the use, study, or analysis of the unit of description. Include references to published facsimiles or transcriptions. (ISAD 3.5.4)

Aantekeningen

Content Verwijderen
Record specialized or other important information not accommodated by any of the defined elements of description. (ISAD 3.6.1)

Leg een unieke beschrijvingsidentificatie vast in overeenstemming met plaatselijke en/of nationale afspraken. Als de beschrijving internationaal gebruikt wordt, leg dan ook de code vastr van het land waarin de beschrijvinhg is gemaakt, in overeenstemming met de laatste versie van ISO 3166 - Codes voor representate van landnamen. Wanneer de maker van de beschrijving een internationale organisatie is, geef dan de identificatie van de organisatie in plaats van de landcode.
Ar-A-ABHPS
Leg de volledige genormeerde naamsvorm vast van de organisatie(s) verantwoordelijk voor het maken, wijzigen en verspreiden van de beschrijving, of leg een code voor de organisatue vast, in overeenstemming met de nationale of internationale code standaard.
Directriz para la implementación de la Norma ISAD-G. Buenos Aires: AGN, 2022
Leg de internationale, nationale en/of lokale regels of afspraken vast die bij het maken van de beschrijving zijn gevolgd.(ISAD 3.7.2).
Leg de status van de beschrijving vast, of ze concept, afgerond, herzien of vervallen is.
Record whether the description consists of a minimal, partial or full level of detail in accordance with relevant international and/or national guidelines and/or rules.
Creación: Eugenia García, 2024/01
Leg de datum vast waarop de beschrijving was gemaakt of herzien.
Geef de taal (talen) aan die gebruikt zijn voor het beschrijven van het archiefmateriaal.
Geef het schrift aan dat gebruikt is voor het beschrijven van het archiefmateriaal.
Record citations for any external sources used in the archival description (such as the Scope and Content, Archival History, or Notes fields).

Aantekeningen van de archivaris

Content Verwijderen
Record notes on sources consulted in preparing the description and who prepared it. (ISAD 3.7.1)

Brontaal

Last updated

28 augustus 2025 08:52