Arquivo AR-A-ABHPS-PME01 - Poy Meléndez (Preliminar)

Código de referência

AR-A-ABHPS-PME01
Forneça um código de referência local específico, número de controle ou outro identificador unívoco. O país e o código da entidade custodiadora serão adicionados automaticamente a partir do registro da entidade custodiadora vinculada para criar um código de referência completo. (ISAD 3.1.1)

Identificador(es) alternativo(s)

Etiqueta Identificador Apagar
Etiqueta: Insira um nome para o campo identificador alternativo que indique a sua finalidade e utilização.
Identificador: Insira um código de referência herdado, identificador alternativo, ou qualquer outro código alfa-numérico associado ao registo.
Poy Meléndez
Facultar um título formal ou um título atribuído conciso, de acordo com as regras de descrição multinível e as convenções nacionais. (ISAD 3.1.2)

Data(s) *

Tipo Datas do recurso relacionado Início Fim Apagar
"Identifique e registre a(s) data(s) da unidade de descrição. Identifique o tipo de data fornecida. Registre como uma única data ou um intervalo de datas, conforme apropriado." (ISAD 3.1.3). O campo de exibição Data pode ser usado para inserir informações de data em texto livre, incluindo marcas tipográficas para expressar aproximação, incerteza ou qualificação. Use os campos de início e fim para tornar as datas pesquisáveis. Não use nenhum qualificador ou símbolo tipográfico para expressar incerteza. Formatos de data aceitáveis: AAAAMMDD, AAAA-MM-DD, AAAA-MM, AAAA.
Registre o nível da unidade de descrição. (ISAD 3.1.4)

Adicionar novos níveis inferiores

Identificador Nível Título Datas do recurso relacionado Apagar
Identificador: Fornecer um código de referência local específico, número de controle, ou outro identificador único.
Nível de descrição: Registe o nível da unidade a ser descrita.
Título: Fornecer um título formal ou um título conciso fornecido de acordo com as regras de descrição multinível e as convenções nacionais.
96 videos digitales en mp4, 21 fotos digitales, 4 registros sonoros digitales mp3
Registre a dimensão da unidade de descrição, indicando o número de unidades físicas ou lógicas em algarismos árabes e a unidade de medida. Indique o(s) suporte(s) específico(s) da unidade de descrição. Separe extensões múltiplas com quebras de linha. (ISAD 3.1.5)

Registre o(s) nome(s) da(s) pessoa(s) coletiva(s), singular(es) ou famílias responsável(eis) pela produção, acumulação e conservação dos documentos da unidade de descrição. Busque pelo registro de autoridades digitando alguns caracteres ou, de forma alternativa, digite o novo nome para criar e vincular um novo registro de autoridade. (ISAD 3.2.1)
Registre o nome da organização que possui a custódia do material arquivístico. Buscar na lista de entidades custodiadoras digitando alguns caracteres ou, alternativamente, digite o novo nome para criar e vincular um novo registro de entidade custodiadora.
El donante relató que tuvo en su poder los U-Matic en donde se grababa el máster de cada programa y que guardó los mismos durante muchos años. La copia digital de cada unidad que donó a la Mediateca del ABHPS se realizó a partir de los SVHS que contenían una copia de resguardo extraída del U Matic original. A fines de la década del 2010 Meléndez donó todo el material de video analógico a la carrera de cine de la UNC. Las copias digitales fueron realizadas por el mismo Poy con software y hardware de su propiedad. A su vez cada material enviado a la Mediateca a través de plataformas digitales de trasferencia de datos fue editado en forma previa por el donante con la finalidad de mejorar a su criterio el aspecto de las imágenes. Los registros sonoros fueron recuperados por el donante gracias a una gestión realizada en el INM (Instituto Nacional de Musicología) , institución que le facilitó una copia del material.
Indique as diferentes mudanças de propriedade, responsabilidade e/ou custódia da unidade de descrição e as ações ocorridas que contribuem para a presente estrutura e organização. Informe as respectivas datas, desde que possam ser verificadas. Se a história custodial e arquivística for desconhecida referir essa situação (ISAD 3.2.3)
Donación realizada por Poy Meléndez a la Mediateca del ABHPS. La misma se inició en enero de 2024 y se completó en junio del mismo año. Los archivos digitales fueron enviados forma progresiva a medida que el donante los transfirió en forma remota a través de plataformas como we transfer now.
Registre a fonte da qual a unidade de descrição foi adquirida, a data e/ou modalidade de aquisição, caso nenhuma ou todas essas informações sejam confidenciais. Caso a fonte seja desconhecida, registre essa informação. De forma opcional, adicione os números ou códigos de ingresso. (ISAD 3.2.4)

El fondo de Poy Meléndez brinda testimonio y se centra mayoritariamente en la historia de la televisión salteña entre los años 1985 y 1996 aproximadamente, de la mano de producciones y ciclos que realizaba para Canal 11 de Salta, a saber: Los marginados, La Balanza, Intercambio y Té de temas. Los Marginados y La Balanza abarcan una serie de programas testimoniales sobre la base del género documental. Las temáticas giran en torno del ser humano en distintas situaciones, circunstancias, costumbres y creencias y todo aquello que se circunscribe a las particularidades de la zona que habita. Algunas de las temáticas que se abordan en el ciclo Los Marginados, conducido por Mónica Petrocelli, son: prostitución; desocupados; Locos; presidiarios; aborígenes; drogadictos; niñez abandonada; madres solteras; villeros; boxeadores; discapacitados; pobladores de frontera; alcohólicos; analfabetos; homosexuales; razas y religiones, etc. Por otro lado y dentro del ciclo televisivo La Balanza se abordan temas como: gitanos; día de circo; el otro interior; el amor por la música; historia de un mendigo; gente en el mercado; poderes misteriosos; noches de cabaret; el milagro en Salta; la tierra del oro; un tren al cielo; carnavaleando; pachamama, nosotros y el mundial; Cachi y el viento, etc. En ambos ciclos las emisiones incluían un profundo trabajo de investigación, entrevistas a diversos referentes claves, informes y coberturas, e imágenes de contexto vinculados a la temática tratada. A su vez los ciclos Intercambio y Té de temas están destinados a instalar en cada emisión un tópico y sus diversos abordajes. El objetivo es que ya sea en un panel en vivo o a través de entrevistas editadas se puedan escuchar diversas voces y experiencias respecto a cuestiones de interés para la comunidad. En el marco del ciclo Intercambio se tocan temas tales como: La economía salteña; Educación técnica; Tránsito - educación vial; La universidad; Educación para adultos: La industria cervecera; Octorina Zamora – Wichí; Comercio exterior – ferinoa; Muestra de teatro breve; Kallpa Huayna; Universidad de la tercera edad; Doralba Trunsky y Fernando Altube; Recuperación del Chaco; Aerobics y paddle; Érase una vez en Anta. Durante el ciclo Té de temas, que responde a un formato más tipo mesa panel de debate en vivo, se tocan temas tales como: Protagonismo de la mujer en la actualidad I, II y III; Medicina científica vs. Medicina popular; Jóvenes periodistas; Los jóvenes - 14 a 16 años; La salud; La educación I y II; América de nuevo - espectáculo teatral con motivo de los 500 años; La ecología; ¿Desaparecen los ferrocarriles?; La educación vial; Medicina alternativa I y II; Crisis de la fe; La soledad de los ancianos; Sida; La cárcel; Los empresarios salteños; Los 500 años comentados por representantes de diferentes comunidades; La disciplina en el secundario I y II; Literatura vs. Televisión; Educación sexual vista por los jóvenes; Visita de Norma Aleandro y Adriana Aizemberg; Licantropía; Conclusiones de educación sexual vista por los adultos; La menopausia; ¿Hay vida después de la vida; La astrología. Dentro del fondo también podemos encontrar dos documentales realizados en el año 1996 por Meléndez, “Estación Terminal de Ómnibus” y “El Milagro de la Historia”. Por otra parte podemos encontrar cuatro registros musicales vinculados a las actividades de Meléndez como músico e integrante del grupo folklórico Los Huayna Sumaj, grabados en el año 1959 con el sello TK.
Indique, de acordo com o nível de descrição, um resumo do âmbito (tais como cronológico e geográfico) e um resumo do conteúdo (tais como tipos documentais, assuntos, processos administrativos) da unidade de descrição. (ISAD 3.3.1)
Se desconoce el proceso de valoración, selección y eliminación previo al ingreso al ABHPS
Registre quaisquer ações de avaliação, seleção e eliminação ocorridas ou planejadas para a unidade de descrição, especialmente se tais ações puderem afetar a interpretação da documentação. (ISAD 3.3.2)
Fondo abierto con documentación pendiente de Ingreso
Indique se são esperadas incorporações. Quando apropriado, forneça uma estimativa da quantidade e frequência. (ISAD 3.3.3)
1. Fondo Poy Meléndez Secciones: 1.1 Actividad televisiva / 1.1.2 La Balanza / 1.1.3 Los Marginados / 1.1.4 Intercambio / 1.1.5 Té de temas / 1.1.6 Té de Temas Revista 1.2 Actividad cinematográfica 1.3 Otras actividades culturales
Descreva a estrutura interna, ordem e/ou sistema de arranjo da unidade de descrição. Aponte como foram tratados pelo arquivista. Para documentos eletrônicos, registre ou referencie informação sobre o desenho do sistema. (ISAD 3.3.4)

El acceso a las copias digitales es libre
Especifique a lei ou estado legal, contrato, regulamento ou política que afete o acesso à unidade de descrição. Indique, se for o caso, a duração do período de restrição de acesso e a data em que o material poderá ser consultado. (ISAD 3.4.1)
En caso de que se soliciten copias de fragmentos de algunos de los materiales para otros usos evaluar el destino y la finalidad, y consultar al donante en forma previa. Sugiere que no sea el total de un material sino un porcentaje a determinar. En todos los casos, le usuario se compromete a citar la fuente conforme el siguiente aviso legal: “Este material se encuentra bajo la guarda y custodia del Archivo Histórico de Salta, formando parte de su acervo”. Se deberá citar la documentación siguiendo las pautas definidas por el ABHPS. En el caso de utilización de documentos en audiovisuales se deberá consignar el siguiente aviso legal en los créditos junto con el logotipo del Archivo Histórico de Salta: “Esta producción utiliza material que se encuentra bajo la guarda y custodia del Archivo Histórico de Salta, formando parte de su acervo”.
Forneça informações sobre as condições, como direitos de autor, que regulam a reprodução da unidade de descrição após o acesso ter sido facultado. Se a existência de tais condições for desconhecida, registe isso. Se não houver restrições, nenhuma declaração é necessária. (ISAD 3.4.2)
Registre o(s) idioma(s) e/ou escritas dos documentos incluídos na unidade de descrição. (ISAD 3.4.3)
Registar o(s) idioma(s) e/ou escritas dos documentos incluídos na unidade de descrição. Especificar qualquer tipo de alfabeto, escrita, sistema de símbolos ouabreviaturas utilizados. (ISAD 3.4.3)
Especificar qualquer tipo de alfabeto, escrita, sistema de símbolos ou abreviaturas utilizados. (ISAD 3.4.3)
El acceso a las copias digitales se realiza en la Mediateca del Archivo Histórico de Salta o se gestiona la posibilidad de consulta en forma remota.
Indique qualquer condição física importante, tal como requisitos de preservação, que afete o uso da unidade de descrição. Especifique qualquer software e/ou equipamento exigido para acessar a unidade de descrição.
- Inventario por Unidad de Conservación - Cuadro de clasificación
Forneça informações sobre quaisquer instrumentos de pesquisa dos quais, a entidade custodiadora ou produtor, possam fornecer informações relativas ao contexto e conteúdos da unidade de descrição. Caso adequado, inclua informações sobre onde obter uma cópia. (ISAD 3.4.5)

Una vez realizada la copia de edición en soporte SVHS los U Matic utilizados para el registro del máster y bruto fueron eliminados por el donante. En el año 2010 las unidades de conservación en que aún conservaba el donante fueron cedidas a la carrera de cine de la UNC. Se desconoce si se encuentran disponibles para su consulta en dicha institución.
Se o original da unidade de descrição estiver disponível (seja na entidade custodiadora ou em outro lugar), registre a sua localização, bem como quaisquer números de controle significativos. Se os originais já não existirem, ou a sua localização for desconhecida, forneça essa informação. (ISAD 3.5.1)
Las copias digitales de unidades documentales que fueron digitalizadas en el Archivo Histórico de Salta están disponibles para su consulta.
Se a cópia da unidade de descrição estiver disponível (seja na entidade custodiadora ou em outro lugar), registre a sua localização, bem como quaisquer números de controle significativos. (ISAD 3.5.2)
El fondo Poy Meléndez se encuentra vinculado al Fondo Jorge López ya que ambos donantes trabajaron juntos en diversos proyectos y etapas de sus vidas. Jorge López donó, como parte de su archivo personal a la Mediateca del archivo, un documental que fue realizado y filmado por Poy en 1979 en el marco del II Abril Cultural Salteño.
Registre informações sobre unidades de descrição existentes na mesma entidade custodiadora, ou em qualquer outro lugar, que com elas estejam relacionadas, pela proveniência ou outro tipo de associação. Elabore uma introdução adequada, explicando a natureza da relação. Se a unidade de descrição relacionada for um instrumento de descrição, usar o elemento de informação Instrumentos de descrição (3.4.5) para o referenciar. (ISAD 3.5.3)
Para criar uma relação entre esta descrição e outra existente no AtoM, comece por escrever o nome da descrição relacionada e selecione-a na lista de menu quando surgir. Várias relações podem ser criadas.

Notas de publicação

Conteúdo Apagar
<b>ISAD (G) 3.5.4</b><br /> <strong>Objetivo:</strong> Identificar quaisquer publicações que tratem ou se baseiem na utilização, estudo ou análise da unidade de descrição.<br /> <strong>Regra:</strong> Registar referências e/ou informações sobre publicações que tratem ou se baseiem na utilização, estudo ou análise da unidade de descrição. Incluir referências a facsímiles ou transcrições publicadas.

Notas

Conteúdo Apagar
<b>ISAD (G) 3.6.1</b><br /> <strong>Objetivo:</strong> Facultar informação que não possa ser incluída em qualquer das outras zonas.<br /> <strong>Regra:</strong> Registar informação especializada ou outra informação significativa não incluída em nenhum dos elementos de informação definidos.

Registre um identificador de descrição único de acordo com as convenções locais e/ou nacionais. Caso a descrição seja utilizada internacionalmente, registre o código do país no qual a descrição foi produzida de acordo com a versão mais recente da norma ISO 3166 - Códigos para a representação de nomes de países. Quando o produtor da descrição for uma organização internacional, forneça o identificador da organização no lugar do código do país.
ABHPS
Registre a forma autorizada de nome da agência responsável pela criação, modificação e divulgação da descrição ou, alternativamente, o código normalizado da agência de acordo com as convenções internacionais ou nacionais.
Directriz para la implementación de la norma ISAD-G. ARCHIVO GENERAL DE LA NACIÓN (ARGENTINA). Versión junio 2021
Registre as regras ou convenções internacionais, nacionais e/ou locais utilizadas na elaboração da descrição. (ISAD 3.7.2)
Registre o estado atual da descrição, indicando se está em rascunho, concluída e/ou revisada ou eliminada.
Indicar o nível de detalhe da descrição (mínima, parcial ou completa) de acordo com as regras ou diretrizes nacionais e internacionais.
2014/07/21
Registre a(s) data(s) em que foi elaborada ou revisada.
Indicar o idioma(s) utilizado para criar a descrição do material arquivístico.
Indicar o script(s) utilizado para criar a descrição do material arquívistico.
Currículo del donante Entrevistas Inventario elaborado por Meléndez
Registre as citações usadas de qualquer fonte externa para a descrição arquivística (como os de Escopo e Conteúdo, Arquivo Histórico, ou Campos de notas).

Notas do arquivista

Conteúdo Apagar
<b>ISAD (G) 3.7.1</b><br /> <strong>Objetivo:</strong> Explicitar como e por quem foi elaborada a descrição.<br /> <strong>Regra:</strong> Registar a informação sobre as fontes consultadas e o(s) responsável(eis) pela elaboração da descrição.

Língua original

Última atualização

1 de agosto de 2025 11:53