Complejo de Bibliotecas y Archivos de Salta
A partir de esta página puede:
Información de la indexación
S811.873.122 : Quechua (Literatura salteña)
Documentos en la biblioteca con la clasificación S811.873.122
Refinar búsqueda
/ Katia Gibaja (2011) / 978-987-15-7882-5
Aprenda Quechua [texto impreso] / Katia Gibaja . - 1a. ed. . - Salta : Víctor Manuel Hanne Editor, 2011 . - 54 p. ; 24 cm. ISBN : 978-987-15-7882-5 Ej. 2: 1 CD Idioma : Español ( spa) Clasificación: | Amerindian languages Language instruction Literatura salteña Quechua Second language instruction
| Clasificación: | S811.873.122 Quechua (Literatura salteña) | Nota de contenido: | Indice de materias: Adverbios de lugar; Alimentación inkaica; Animales; Aumentativos (de las cosas); Aumentativos (del cuerpo); Canción del cumpleaños; Canciones; Categorías del lenguaje quechua; Chakana; Elementos de la cocina; Colores; Comidas e ingredientes; Comidas inkas; Consonantes tripartitas; Conversión de verbos en sustantivos; Cosas de la casa; Partes del cuerpo; Declinaciones de pronombres; Días de la semana; Disminutivos (de las cosas); Disminutivos (del sujeto); Estados anímicos; Etapas de la vida; Evolución del quechua; Fiesta del sol; Fonética y escritura; Forma interrogativas co9n -chu; Formas posesivas del sustantivo; Gerundios; Ingredientes; Insultos; Inventario fonológico; Me equivoque (Canción); Meses del año; Números; Orqo potosí (canción); Piropos; Pluralizador; Puka polleracha (canción); Tiempo futuro; Tiempo pasado; Tiempo presente; Verbos útiles; Vocabulario; Vocales; Himno al Señor y la Virgen del Milagro; Himno Nacional Argentino; Noche de paz. |
| |
Se compone deReserva
Reservar este documento
Ejemplares
Estado |
---|
811.873.122 G437 ej.3 | Biblioteca Dr. Atilio Cornejo | Salta | Disponible | |
S811.873.122 G437 ej.2 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | General | Disponible | |
S811.873.122 G437 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
/ Katia Gibaja (2011)
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Estado |
---|
S811.873.122 A654 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
/ Ana María Fernández Lávaque (1998) / 978-987-910358--6
Español y quechua en el noroeste argentino : Contactos y transferencias [texto impreso] / Ana María Fernández Lávaque, Compilador ; Juana del Valle Rodas, Compilador . - Salta : Editorial de la Universidad Nacional de Salta (EUNSA), 1998 . - 213 p. ; 21 cm. ISBN : 978-987-910358--6 Idioma : Español ( spa) Clasificación: | Ethnolinguistics Linguistics Literatura salteña Quechua Sociolinguistics
| Palabras clave: | LINGUISTICA QUECHUA-NOROESTE-ARGENTINA ETNOLINGUISTICA-SALTA LENGUAS AUTOCTONAS-SALTA | Clasificación: | S811.873.122 Quechua (Literatura salteña) | Nota de contenido: | I. Introducción / Germán de Granda; II. Prólogo / Enrique Ballón Aguirre -- 1. Consideraciones histórico-culturales acerca del español del noroeste argentino / Ana María Fernández Lávaque y Juana del Valle Rodas; 2. Mapa etnolingüístico de la provincia de Salta / Ana María Fernández Lávaque y Juana del Valle Rodas; 3. El pronombre sujeto de primera persona singular / Ana María Fernández Lávaque; 4. Elisión de preposición y artículo. Discordancia nominal / Ana María Fernández Lávaque; 5. En + locativo. Lo aspectual / Ana María Fernández Lávaque; 6. Dice reportativo / Ana María Fernández Lávaque; 7. Neutralización de clíticos I / Ana María Fernández Lávaque; 8. Neutralización de clíticos II /Nelly E. Vargas Orellana; 9. Orden de palabras: (sujeto)-objeto-verbo / Nelly E. Vargas Orellana; 10. Un uso particular de los gerundios diciendo, haciendo / Nelly E. Vargas Orellana; 11. Dos peculiares formas de la negación / Germán de Granda; 12. El diminutivo / Ana María Fernández Lávaque; 13. Huellas del vocalismo quechua en el español del noroeste argentino / Ana María Fernández Lávaque y Juana del Valle Rodas; 14. Léxico en retroceso / Ana María Fernández Lávaque; 15. Un campo léxico en vigencia / Ana María Fernández Lávaque; 16. Más sobre léxico de procedencia quechua / Juana del Valle Rodas; 17. El contacto español-quechua desde la perspectiva de la enseñanza del idioma nacional / Ana María Fernández Lávaque y Juana del Valle Rodas; Bibliografía |
| |
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Estado |
---|
S811.873.122 F362 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
/ Festo Chauque (2005)
Idioma quechua y cosmovisión andina [texto impreso] / Festo Chauque (1940-) . - Salta : Círculo Médico de Salta, 2005 . - 91 p. ; 21 cm. Idioma : Español ( spa) Clasificación: | Amerindian languages Literatura salteña Quechua Teaching
| Clasificación: | S811.873.122 Quechua (Literatura salteña) | Nota de contenido: | Awana; Imilla; Inti-Raymi; Tata; El Ayllu; Mama; Vamos a conocernos; Saludos; Numeración; La Pachamama; Uña; Llegada del décimo Pachakuti; Días de la semana; El origen de Finca Santiago; P'isque (pájaro), Q'osi (zapallo); K'anka (gallo); Las normas morales de la Cosmovisión andina; Ch'uru; Conjugación de los verbos Kay=Ser; Partes de la cabeza; Finca Santiago (II); T'ika (flor); Vocabulario; Calendario Andino; ALCA: Desgracia de hoy; Calendario Indígena Andino; Bibliografía |
|
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Estado |
---|
S811.873.122 C496 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
S811.873.122 C496 ej.2 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
S811.873.122 C496 ej.3 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
/ Festo Chauque (2023) / 978-987-494-659-1
Lectoescritura y comprensión de textos quechuas : Ñawichana qelqana quechua [texto impreso] / Festo Chauque (1940-) . - Salta : Editorial Milor, 2023 . - 202 p. ; 21 cm. ISBN : 978-987-494-659-1 Idioma : Español ( spa) Clasificación: | Comprensión lectora Handwriting instruction Quechua
| Clasificación: | S811.873.122 Quechua (Literatura salteña) | Nota de contenido: | Presentación: Inti Wirakocha creó todo; INTI, Padre del Runa, de la Warmi y el Runa Simi; El tiempo; En busca de la palabra perdida; De los libros de piedra; De huaqueros a burócratas; Un médico descubre las piedras; Operaciones Dinosaurios; Científicos antes de Adán; Doctores Pica Piedras; Piedra ancestral; Las lenguas no mueren; El jardín de los primeros nacidos; Un vergel celeste; situación del Perú o Paraíso; La búsqueda inventada; La destrucción del pasado.
1: El origen del idioma quechua; El Runa Simi en los libros de piedras; Evolución de la signografía; Los sistemas de escritura o qelqas; El verbo qelqa; El Seq'e escritura de arte y de élite; El Runa Simi en el sánscrito; El bautismo del idioma Quechua; De la dominación del quechua -- 2: La numeración ancestral. La Yupana; Expresión ritual de la fórmula básica de la Cruz; La Yupana de Base 40; El proceso de los Khipus -- 3: El idioma quechua del siglo XXI; ¿Cuál es el origen del pueblo Qolla? ¿Del continente Mu?; Las nacionalidades indígenas andinas de habla quechua; ¿Qué extensión geográfica ocup´´o el Pueblo Qolla en América?; De la población quechua; ¿En cuáles países de América se habla quechua? -- 4: La nación Qolla de habla quechua en la República Argentina; ¿En cuáles departamentos de Salta se habla quechua?; ¿Cuál es la extensión territorial de la Nación Qolla en Salta?; ¿Por qué se perdió en partes el idioma quechua en la C.I.P.K.F.S.?; Calendario andino educativo Qolla indígena -- 5: Docentes no indígenas sin preparación de los valores qollas -- 6: Discriminación a los Derechos Educativos y Jurídicos en Salta; Fundamentación jurídica de la educación -- 7: Primera organización indígena argentina -- 8: Primera experiencia educativa en comunidades originarias; La Lecto escritura en idioma Qom y en Quechua; El Ave María y el Himno Argentino en Quechua; Acta Declaración Independencia de las Provincias Unidas -- 9: Segunda experiencia lectoescritura con originarios; La lecto escritura en el Ayllu de Volcán Higueras; De la recuperación del idioma Quechua; Jamás se pierden los idiomas indígenas; El rescate del idioma quechua y su cosmovisión -- 10: Tercera experiencia educativa en zonas indígenas; Lectoescritura en San Antonio de los Cobres; La lectoescritura en Los Toldos; ¿Cuál es el meollo de la causa?; Propuesta de solución -- 11. Cuarta excperiencia. Los pueblos indígenas chaquenses -- 12. la educación intercultural bilingüe, EIB, en Salta -- 13. La situación actual, 2023, de la lectoescritura en Salta -- 14. 500 docentes indígenas de EIB sin trabajo -- 15. Dominio Curricular de Educación Intercultural Bilingüe, 2010; Sin Materias Indígenas andinas; Recuperación de los idiomas indígena en la Provincia de Salta -- 16. Clasificación lingüística, tipológica, dialectal, fonología; Aprendizaje fácil del idioma quechua -- 17. Situación educativa en la Provincia de Salta; Consciencia en lectoescritura y comprensión de textos orales y escritos; Para el desarrollo de la motricidad fina -- 18. La numeración ancestral quechua y equivalencia -- 19. La evaluación del alumno indígena; Habilidades y capacidades técnicas; ¿De qué trata la Evaluación? -- 20. La nueva técnica de la enseñanza comunitaria -- 21. Conclusiones finales; El gran cambio terrenal y consciencia qollana no espera; Las 7 vibraciones positivas; El perdón desde la infancia. |
| |
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares
Estado |
---|
S811.873.122 C496l | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
S811.873.122 C496l ej.2 | Biblioteca Provincial Dr. Victorino de la Plaza | Literatura salteña | Disponible | |
/ Festo Chauque (2020)
Permalink
/ Festo Chauque (2011) / 978-987-330-534-4
Permalink
/ Susana Martorell de Laconi (2004) / 978-950-554-408-0
Permalink
/ Festo Chauque (2018) / 978-987-407-374-7
Permalink